综合百科

杞人忧天的注释原文译文:古代寓言新解,带你读懂千年前的智慧故事。 -龙8唯一官网

好的,请看这个回答:

《杞人忧天》是中国古代著名的寓言故事,出自《列子·天瑞篇》。其注释原文译文通常是这样的:

注释:

杞人 (qǐ rén): 指杞国的人,后用以比喻不必要的或毫无根据的忧虑者。

忧天 (yōu tiān): 担心天会塌下来。天,指天空。

旦 (dàn): 早晨。

寝 (qǐn): 睡觉。

梦 (mèng): 梦见。

周 (zhōu): 周围。

地坏 (dì huài): 地陷下去。

栋 (dòng): 房屋的正梁。

压 (yā): 压住。

伤 (shāng): 伤害。

奈 (nài): 如何,怎么办。

何伤 (hé shāng): 有什么关系呢?哪里会受伤害呢?

何如 (hé rú): 好像什么?怎么样?

译文:

古时候,杞国有个人担心天会塌下来,地会陷下去,自己无处容身,于是忧愁得睡不着觉。他担心天会塌下来,房屋会随之压垮,自己会被压死;又担心地会陷下去,自己无处可站,会掉下去摔死。他左思右想,无法排解这种忧虑,就去找朋友商量。朋友听了他的担心,告诉他:“天是由气体构成的,它没有实体,怎么可能塌下来呢?”他又问:“那么地会陷下去怎么办?”朋友说:“地是无限大的,即使有人和万物都在上面,它也不会承受不住,就像把一根柱子放在大地中间,大地也承受得住,又哪里会陷下去呢?”杞人听了朋友的解释,心里的忧虑才消除了。

这个寓言通过杞人的荒诞担忧,讽刺了那些不必要的、毫无根据的忧虑和杞人忧天的行为,同时也体现了古代先民对宇宙、自然现象的朴素思考和探索。故事提醒人们要理性看待问题,不要为不切实际的事情而烦恼。